Mój Chemiczny Romans - Oranżada

Na zamówienie berryface curryface.


Long ago
Dawno temu
Just like the hearse, you die to get in again
Po prostu jak samochód pogrzebowy, umarłaś by zdobyć to znowu
We are so far from you...
Jesteśmy tak daleko od ciebie...

Burning on; just like a match you strike to incinerate
Paląc się na: po prostu jak mecz strzelasz do spalenia
The lives, of everyone you know
Życia, wszystkich, których wiesz

And what’s the worst you take (worst you take)
I co jest najgorsze ty bierzesz (najgorsze ty bierzesz)
From every heart you break (heart you break)
Od każdego serca ty zepsułaś (serca ty zepsułaś)
And like the blade you stain (blade you stain)
I lubić ostrze ty poplamiłaś (ostrze ty poplamiłaś)
Well, I've been holding on tonight
Cóż, trzymałam się dzisiaj

What’s the worst that I could say?

Co jest najgorsze co mogę powiedzieć
Things are better if I stay
Rzeczy są lepsze jeśli stoję
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc

Came a time
Dojdzie czas
When every star fall brought you to tears again
Kiedy każda gwiazda spadnie przynieść ciebie do łez znowu
We are the very hurt you sold
Jesteśmy bardzo bólem ty sprzedałaś
And what’s the worst you take (worst you take)
I co jest najgorsze, weźmiesz (najgorsze ty weźmiesz)
From every heart you break (heart you break)
Z każdego serca ty zepsułaś (serca ty zepsułas)
And like the blade you stain (blade you stain)
I lubić ostrze które plamisz (ostrze ty plamisz)
Well, I've been holding on tonight
Dobrze, będę trzymać na dzisiejszym wieczorze

What’s the worst that I could say?
Co jest najgorsze co mogę powiedzieć?
Things are better if I stay
Rzeczy są lepsze jeśli zostaję
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc

And, if you carry on this way
I, jeśli dźwigasz na tej drodze
Things are better if I stay
Rzeczy są lepsze jeśli stoję
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc

Can you hear me?
Umiesz mnie słyszeć?
Are you near me?
Jesteś w pobliżu mnie?
Can we pretend to leave and then
Możemy udawać do opuszczenia i potem
We’ll meet again, when both our cars collide
Spotkamy się znowu, kiedy oba nasze auta się zderzą

What's the worst that I could say?
Co jest najgorsze co mogę powiedzieć?
Things are better if I stay
Rzeczy są lepsze jeśli zostaję
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc

And, if you carry on this way
I, jeśli dźwigasz na tej drodze
Things are better if I stay
Rzeczy są lepsze jeśli stoję
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc
So long and goodnight
Takie długie i dobranoc

1 komentarz: