On the closed door there is a rusted padlock
Na zamkniętych drzwiach wisi zardzewiała kłódka
Behind my bony chest there is a heartbeat, faintly resounding
Behind my bony chest there is a heartbeat, faintly resounding
Za moją kościstą klatką piersiową bije serce, słabo odpowiadające
Leaning against a dirtied wall, I cry and scream,
Opierając się o pobrudzoną ścianę, płaczę i krzyczę,
but this voice of mine doesn't reach anyone
lecz mój głos nie dociera do nikogo
My broken heart was robbed
Moje złamane serce było okradzione
of the right to say my existence has been erased
by powiedzieć, że moje istnienie zostało wymazane
Please
Proszę
Let me out, let me out, let me out, let me out of here
Wyciągnij mnie, wyciągnij mnie, wyciągnij mnie stąd
I won't do it ever again,
Nigdy więcej już tego nie zrobię,
I'll be good
Będę dobra
Please forgive me,
Proszę, wybacz mi,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Przepraszam, przepraszam, przepraszam
Being alone in this dark place is terrifying
Bycie samemu w tym ciemnym miejscu jest przerażające
I'm afraid
Boję się
In between fading conciousness, a color comes to mind
Pomiędzy zanikającą świadomością, kolor wpada do umysłu
In my pocket, there is a broken, crumbled crayon
W mojej kieszeni jest złamana, pokruszona kredka
My choppy breathing blends with sobs and dries away in the air
Moje wzburzone oddechy mieszają się ze szlochem i wyparowują w powietrze
My time is starting to crumble away
Mój czas zaczyna się kruszyć
Maybe I'm wrong, surely I can still dream
Może jestem w błędzie, z pewnością wciąż mogę marzyć
My confused mind is telling lies
Mój zagmatwany umysł mówi kłamstwa
I can't see anything
Nie mogę nic zobaczyć
On the other side of this dark, dark, dark room
Po drugiej stronie tego ciemnego, ciemnego, ciemnego pokoju
Scraping, scattering bits of plaster, my palms drip with red
Rozdrapując, rozsypując resztki tynku, moje ręce ociekają czerwienią
Somebody please help me,
Niech ktoś mi pomoże, proszę,
I still want to live
Dalej chcę żyć
My unreachable screams are sucked into this wound-filled wall
Moje nieuchwytne krzyki są ograniczone tylko do tej zniszczonej ściany
And disappear
I znikają
Hey, while I count to one hundredHej, kiedy liczę do stu
Someone try and find me
Ktoś próbuje i znajduje mnie
Hey, find me quickly
Hej, znajdź mnie szybko
My red crayon will be a sign
Moja czerwona kredka będzie znakiem
On the icy floor, rolling around, crying
Na lodowej podłodze, turlając się w koło, płacząc
I feel almost like a rag doll
Czuję się prawie jak szmaciana lalka
No matter if I open or close my eyes, I see the same color
Nie ważne, czy otworzę lub zamknę me oczy, widzę ten sam kolor
Someone should just destroy my dead eyes
Ktoś powinien po prostu zniszczyć moje martwe oczy
Covered in bruises, my arms, legs, neck, and chest hurt so much
Pokryta siniakami, moje ręce, nogi, szyja i klatka piersiowa boli tak bardzo
Body in fragments, making a sound, I'm going to finally collapse
Ciało w kawałkach, tworząc dźwięk, zmierzam do końcowej zapaści
Why, why have I fallen in a place like this
Dlaczego, dlaczego spadłam do miejsca takiego jak te
Lying stagnant on the floor, I am forever trapped behind this white wall
Leżąc w bezruchu na podłodze, jestem na zawsze uwięziona za tą białą ścianą
Please
Proszę
Let me out, let me out, let me out, let me out of here
Wyciągnij mnie, wyciągnij mnie, wyciągnij mnie stąd
I won't do it ever again,
Nigdy więcej już tego nie zrobię,
I'll be good
Będę dobra
Please forgive me,
Proszę, wybacz mi,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Przepraszam, przepraszam, przepraszam
Being alone in this dark place is terrifying
Bycie samemu w tym ciemnym miejscu jest przerażające
I'm afraid
Boję się
Leaning against a dirtied wall, I cry and scream,
Opierając się o pobrudzoną ścianę, płaczę i krzyczę,
but this voice of mine doesn't reach anyone
lecz mój głos nie dociera do nikogo
My broken heart was robbed
Moje złamane serce było okradzione
of the right to say my existence has been erased
by powiedzieć, że moje istnienie zostało wymazane
Please
Proszę
Let me out, let me out, let me out, let me out of here
Wyciągnij mnie, wyciągnij mnie, wyciągnij mnie stąd
I won't do it ever again,
Nigdy więcej już tego nie zrobię,
I'll be good
Będę dobra
Please forgive me,
Proszę, wybacz mi,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Przepraszam, przepraszam, przepraszam
Being alone in this dark place is terrifying
Bycie samemu w tym ciemnym miejscu jest przerażające
I'm afraid
Boję się
In between fading conciousness, a color comes to mind
Pomiędzy zanikającą świadomością, kolor wpada do umysłu
In my pocket, there is a broken, crumbled crayon
W mojej kieszeni jest złamana, pokruszona kredka
My choppy breathing blends with sobs and dries away in the air
Moje wzburzone oddechy mieszają się ze szlochem i wyparowują w powietrze
My time is starting to crumble away
Mój czas zaczyna się kruszyć
Maybe I'm wrong, surely I can still dream
Może jestem w błędzie, z pewnością wciąż mogę marzyć
My confused mind is telling lies
Mój zagmatwany umysł mówi kłamstwa
I can't see anything
Nie mogę nic zobaczyć
On the other side of this dark, dark, dark room
Po drugiej stronie tego ciemnego, ciemnego, ciemnego pokoju
Scraping, scattering bits of plaster, my palms drip with red
Rozdrapując, rozsypując resztki tynku, moje ręce ociekają czerwienią
Somebody please help me,
Niech ktoś mi pomoże, proszę,
I still want to live
Dalej chcę żyć
My unreachable screams are sucked into this wound-filled wall
Moje nieuchwytne krzyki są ograniczone tylko do tej zniszczonej ściany
And disappear
I znikają
Hey, while I count to one hundredHej, kiedy liczę do stu
Someone try and find me
Ktoś próbuje i znajduje mnie
Hey, find me quickly
Hej, znajdź mnie szybko
My red crayon will be a sign
Moja czerwona kredka będzie znakiem
On the icy floor, rolling around, crying
Na lodowej podłodze, turlając się w koło, płacząc
I feel almost like a rag doll
Czuję się prawie jak szmaciana lalka
No matter if I open or close my eyes, I see the same color
Nie ważne, czy otworzę lub zamknę me oczy, widzę ten sam kolor
Someone should just destroy my dead eyes
Ktoś powinien po prostu zniszczyć moje martwe oczy
Covered in bruises, my arms, legs, neck, and chest hurt so much
Pokryta siniakami, moje ręce, nogi, szyja i klatka piersiowa boli tak bardzo
Body in fragments, making a sound, I'm going to finally collapse
Ciało w kawałkach, tworząc dźwięk, zmierzam do końcowej zapaści
Why, why have I fallen in a place like this
Dlaczego, dlaczego spadłam do miejsca takiego jak te
Lying stagnant on the floor, I am forever trapped behind this white wall
Leżąc w bezruchu na podłodze, jestem na zawsze uwięziona za tą białą ścianą
Please
Proszę
Let me out, let me out, let me out, let me out of here
Wyciągnij mnie, wyciągnij mnie, wyciągnij mnie stąd
I won't do it ever again,
Nigdy więcej już tego nie zrobię,
I'll be good
Będę dobra
Please forgive me,
Proszę, wybacz mi,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Przepraszam, przepraszam, przepraszam
Being alone in this dark place is terrifying
Bycie samemu w tym ciemnym miejscu jest przerażające
I'm afraid
Boję się
"Pierwszebrzmienie przyszłości"
OdpowiedzUsuńok